Honorifics or not?

Page 1 of 2 1, 2  Next

View previous topic View next topic Go down

Shall we keep the honorifics in our translation?

40% 40% 
[ 4 ]
60% 60% 
[ 6 ]
 
Total Votes : 10

Honorifics or not?

Post by Dreamingflower on Sun May 19, 2013 7:56 am

Well just like the other poll I made.
avatar
Dreamingflower
Admin

Age : 24
Join date : 2013-04-19
Group : Typesetter
Posts : 216

View user profile http://teamspecialscans.forummotion.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by MaxCheng95 on Sun May 19, 2013 7:58 am

Hang on one minute before I vote: What's honorfic?
avatar
MaxCheng95

Age : 22
Join date : 2013-05-19
Group : Translator (Chinese)
Posts : 75
Location : Pembroke Pines, FL/Orlando, FL

View user profile http://maxcheng95.deviantart.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Dreamingflower on Sun May 19, 2013 7:59 am

name-san, name-sama, name-chan.

It's how Japanese address others. It's much more polite than how we do of course.

avatar
Dreamingflower
Admin

Age : 24
Join date : 2013-04-19
Group : Typesetter
Posts : 216

View user profile http://teamspecialscans.forummotion.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Duke R on Sun May 19, 2013 8:02 am

Pokémon Adventures is based on the games. Therefore, the best way to translate is keeping terminologies used in the games, this includes saying "Mr. Giovanni" instead of Sakaki-sama or Giovanni-sama, for instance.

If this was any other manga, it would be reasonable, but Pokémon is different, once it already has its official translations in many mediums.
avatar
Duke R
Admin

Age : 27
Join date : 2013-04-20
Group : Cleaner
Posts : 71
Location : Rio, Brazil

View user profile

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by MaxCheng95 on Sun May 19, 2013 8:04 am

Now I got it. lol And no, I say we take them out. I understand it is the Japanese way to address each other, but it doesn't seem to make sense anymore when you translate to English or Chinese. In fact, Even Chinese translations in manga had taken off the honorfics. I think those who want honorfics just want to keep absolutely everything in a manga and it's a little bit overdoing.
avatar
MaxCheng95

Age : 22
Join date : 2013-05-19
Group : Translator (Chinese)
Posts : 75
Location : Pembroke Pines, FL/Orlando, FL

View user profile http://maxcheng95.deviantart.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by GamerGoddess on Sun May 19, 2013 8:16 am

I think we should keep them because Senpai sounds better than Senior and PokeSpe is the only manga/light novel/subbed-anime I've ever seen that omits them.

GamerGoddess

Join date : 2013-04-22
Group : Raw Provider
Posts : 26

View user profile http://gameplayersdream.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Manga Reader X on Sun May 19, 2013 9:12 am

I think we shouldn't use honorifics. How did /a/non handle it, by the way?
avatar
Manga Reader X
Manga Reader X

Join date : 2013-04-19
Posts : 584

View user profile

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Duke R on Sun May 19, 2013 9:21 am

He didn't use them.
avatar
Duke R
Admin

Age : 27
Join date : 2013-04-20
Group : Cleaner
Posts : 71
Location : Rio, Brazil

View user profile

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Manga Reader X on Sun May 19, 2013 9:51 am

Then I really don't think that we should. It makes it looks unnatural in English, no other Pokémon medium uses it, not even the official translations of PokéSpe and the readers of /a/non's scanlations are used to not have honorifics in the scanlations.
avatar
Manga Reader X
Manga Reader X

Join date : 2013-04-19
Posts : 584

View user profile

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Dreamingflower on Sun May 19, 2013 9:57 am

Dragonguard scanlation used honorifics and people who read those scans were fine with it.
avatar
Dreamingflower
Admin

Age : 24
Join date : 2013-04-19
Group : Typesetter
Posts : 216

View user profile http://teamspecialscans.forummotion.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by GamerGoddess on Sun May 19, 2013 9:58 am

Can you at least use Senpai instead of Senior for newer dexholders speaking of/addressing the older ones? That's the only real complaint about the removal of honorifics so far in the series I have, Senior just doesn't feel right to be used in place of a name.

It might have the same meaning but it doesn't have the same feel to it.

GamerGoddess

Join date : 2013-04-22
Group : Raw Provider
Posts : 26

View user profile http://gameplayersdream.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Duke R on Sun May 19, 2013 10:02 am

We could just don't use anything. No Senpai or Senior, nor san, chan, kun etc. As I said, Pokémon is not like the other manga/anime/novels, it's based on a game that is already officially translated, and I will stick to the game's terms as much as I can.
avatar
Duke R
Admin

Age : 27
Join date : 2013-04-20
Group : Cleaner
Posts : 71
Location : Rio, Brazil

View user profile

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Manga Reader X on Sun May 19, 2013 10:02 am

Dreamingflower wrote:Dragonguard scanlation used honorifics and people who read those scans were fine with it.
Well, people had the alternative to read nicoleb's Chuang Yi scans back then, nowadays nobody is scanning Pokémon Adventures in English unlike during the 'PokéCommunity era'.


Duke R wrote:We could just don't use anything. No Senpai or Senior, nor san, chan, kun etc. As I said, Pokémon is not like the other manga/anime/novels, it's based on a game that is already officially translated, and I will stick to the game's terms as much as I can.
Agreed.
avatar
Manga Reader X
Manga Reader X

Join date : 2013-04-19
Posts : 584

View user profile

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by MaxCheng95 on Sun May 19, 2013 10:05 am

Duke R wrote:We could just don't use anything. No Senpai or Senior, nor san, chan, kun etc. As I said, Pokémon is not like the other manga/anime/novels, it's based on a game that is already officially translated, and I will stick to the game's terms as much as I can.

I agree with that.
avatar
MaxCheng95

Age : 22
Join date : 2013-05-19
Group : Translator (Chinese)
Posts : 75
Location : Pembroke Pines, FL/Orlando, FL

View user profile http://maxcheng95.deviantart.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by GamerGoddess on Sun May 19, 2013 10:11 am

I mainly meant for the places where Senior/Senpai is used in place of a name.

GamerGoddess

Join date : 2013-04-22
Group : Raw Provider
Posts : 26

View user profile http://gameplayersdream.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Duke R on Sun May 19, 2013 10:13 am

Like Sapphire calling Green "senior", instead of her name? She could call her "Green" only.
avatar
Duke R
Admin

Age : 27
Join date : 2013-04-20
Group : Cleaner
Posts : 71
Location : Rio, Brazil

View user profile

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by GamerGoddess on Sun May 19, 2013 10:22 am

Duke R wrote:Like Sapphire calling Blue "senior", instead of her name? She could call her "Blue" only.

That would work I suppose.

PS: Green Oak is not a girl, if either of Green/Blue show up in future chapters please make sure they don't get mixed up. I don't care if the "official" translators screw that up we know better and should do it right.

GamerGoddess

Join date : 2013-04-22
Group : Raw Provider
Posts : 26

View user profile http://gameplayersdream.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Dreamingflower on Sun May 19, 2013 10:23 am

GamerGoddess wrote:
Duke R wrote:Like Sapphire calling Blue "senior", instead of her name? She could call her "Blue" only.

That would work I suppose.

PS: Green Oak is not a girl, if either of Green/Blue show up in future chapters please make sure they don't get mixed up. I don't care if the "official" translators screw that up we know better and should do it right.

Actually both are right. In japan Blue is the girl and green the boy, but in Viz and CY it's the other way around, because Green version was never released. But i say we stick to Blue as girl and Green as boy.
avatar
Dreamingflower
Admin

Age : 24
Join date : 2013-04-19
Group : Typesetter
Posts : 216

View user profile http://teamspecialscans.forummotion.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Duke R on Sun May 19, 2013 10:26 am

My answer to this issue is always the same. If I'm speaking Japanese, I call him Green Ookido, if I'm speaking English, he is Blue Oak.
avatar
Duke R
Admin

Age : 27
Join date : 2013-04-20
Group : Cleaner
Posts : 71
Location : Rio, Brazil

View user profile

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Manga Reader X on Sun May 19, 2013 10:26 am

The games use Blue (HGSS), so I'm more used to it both from SoulSilver and VIZ's volumes and I prefer to use Blue as the name of the boy and Green as the name of the girl, but there's no big difference for me about that.
avatar
Manga Reader X
Manga Reader X

Join date : 2013-04-19
Posts : 584

View user profile

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by GamerGoddess on Sun May 19, 2013 10:28 am

I still say that any translations that have those names switched around are wrong, but as long as you agree we should have Blue and Green Oak I'll agree to disagree on that point.

GamerGoddess

Join date : 2013-04-22
Group : Raw Provider
Posts : 26

View user profile http://gameplayersdream.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by MaxCheng95 on Sun May 19, 2013 10:31 am

The fact is I used to call the guy Blue and the gal Green. But it turns out that the more popular way to address them is the other way around nowadays and I, too, switched-a-looed the names.
avatar
MaxCheng95

Age : 22
Join date : 2013-05-19
Group : Translator (Chinese)
Posts : 75
Location : Pembroke Pines, FL/Orlando, FL

View user profile http://maxcheng95.deviantart.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Duke R on Sun May 19, 2013 10:32 am

This mistranslation comes from a very long way, since Pokémon Green Version was renamed to Blue Version (maybe because Americans like their flag's colors, I don't know).

Then, in the games, the rival is called Blue in English. In my opinion, he should be named Green, but that's not up to me anymore.
avatar
Duke R
Admin

Age : 27
Join date : 2013-04-20
Group : Cleaner
Posts : 71
Location : Rio, Brazil

View user profile

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Dreamingflower on Sun May 19, 2013 10:34 am

XD how about we wait a bit longer until it's really necessary to make a decision. I'll make another poll when the time comes... Laughing

Seriously all this poll making day makes me laugh XD
avatar
Dreamingflower
Admin

Age : 24
Join date : 2013-04-19
Group : Typesetter
Posts : 216

View user profile http://teamspecialscans.forummotion.com

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Duke R on Sun May 19, 2013 10:37 am

Dreamingflower wrote:XD how about we wait a bit longer until it's really necessary to make a decision. I'll make another poll when the time comes... Laughing

Seriously all this poll making day makes me laugh XD
Like a Star @ heaven
avatar
Duke R
Admin

Age : 27
Join date : 2013-04-20
Group : Cleaner
Posts : 71
Location : Rio, Brazil

View user profile

Back to top Go down

Re: Honorifics or not?

Post by Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

Page 1 of 2 1, 2  Next

View previous topic View next topic Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum